Pascoa em Alvor
Mostrar mensagens com a etiqueta culture. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta culture. Mostrar todas as mensagens
quinta-feira, 11 de abril de 2019
Easter in Alvor
quarta-feira, 10 de abril de 2019
segunda-feira, 25 de março de 2019
sexta-feira, 18 de maio de 2018
Lights on and happy mood...
quarta-feira, 18 de abril de 2018
sexta-feira, 9 de fevereiro de 2018
sexta-feira, 24 de novembro de 2017
Always with the wind in the stern
terça-feira, 14 de novembro de 2017
Moment did you know ?
This is an old coin, it was used by the old IPSES civilization, pre-roman, located in Alvor, (Vila Velha once upon time).
The date of this coin is the Ist century b.C., made in lead it show in on one side a male head on the right side and a coast made with big points, and in the other side there is engraved a dolphin up on the words IPSES.
Está é uma antiga moeda usada por o antigo povo IPSES, pre-romano, que viveram em Alvor, ( uma vez Vila Velha).
As moedas datam o século I a.C., feitas em chumbo mostram no primeiro lado uma cabeça masculina à direita e uma orla de pontos grossos e no reverso um golfinho à direita sobre as letras IPSES.
The date of this coin is the Ist century b.C., made in lead it show in on one side a male head on the right side and a coast made with big points, and in the other side there is engraved a dolphin up on the words IPSES.
Está é uma antiga moeda usada por o antigo povo IPSES, pre-romano, que viveram em Alvor, ( uma vez Vila Velha).
As moedas datam o século I a.C., feitas em chumbo mostram no primeiro lado uma cabeça masculina à direita e uma orla de pontos grossos e no reverso um golfinho à direita sobre as letras IPSES.
segunda-feira, 30 de outubro de 2017
terça-feira, 16 de maio de 2017
Every sunday morning is producer market for you
terça-feira, 25 de abril de 2017
Do you know what is an Accelerate Free Fall ?
With the acronym of AFF, it is a method of skydive training. Developed in the USA the AFF is now recognized worldwide as the best way to learn to skydive.
Composed of eight levels with one jump per level, here at Skydive Algarve the AFF skydiving school offers a high standard of instruction, teaching you to become a skydiver in less than a week with no previous experience needed.
Contact here a really professionals skydivers: http://www.skydivealgarve.com/
Enjoy and good jump !
~~~~~~~~
Com o acrónimo de AFF, isto é um método de treinamento de skydive. Desenvolvido nos EUA o AFF é agora reconhecido, mundialmente, como a melhor maneira de aprender o skydive.
Composto por oito níveis, com um salto por nível, aqui no Skydive Algarve a escola de pára-quedismo AFF oferece um alto padrão de instrução, ensinando-te a ser um pára-quedista em menos de uma semana sem experiência prévia.
Contacte aqui os melhores profissionais: http://www.skydivealgarve.com
Aproveite e bons saltos!
sexta-feira, 7 de abril de 2017
domingo, 5 de março de 2017
Contramaré - Associação Cultural em Portimão
O mês de Março está finalmente a chegar e com ele uma série de actividades para todos os gostos e feitios. Convidamos-te a conheceres todas as actividades gratuitas que programamos para o evento Março Jovem - da Câmara Municipal de Portimão - a fim de não perderes pitada.
Nota: Por lapso, houve um engano na publicação das datas dos Clubbing de Honra. A soirée dedicada ao ilustre Portimonense Manuel Teixeira Gomes será já no próximo dia 3 de Março.
Mais info: www.contramare.pt
sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017
quinta-feira, 16 de fevereiro de 2017
quarta-feira, 8 de fevereiro de 2017
segunda-feira, 6 de fevereiro de 2017
sexta-feira, 3 de fevereiro de 2017
You know that in Arabic the oranges are called "burtgal" ?
Etiquetas:
Algarve - Portugal. Alvor,
algarve discovery,
cozinha,
cultura,
culture,
Ria Hostel Alvor,
traditions
Local:
8500 Alvor, Portugal
sábado, 22 de outubro de 2016
Entrevista Nairobi
English
- Tell us about yourself.
I’m a 25 years old Nigerian based in Spain for the past 17 years now, I
studied a bachelor degree in Tourism and hotel management in Madrid
(Universidad Rey Juan Carlos) and after school have worked in that industry, mostly
in Hospitality facilities and Customer Services, which are more or less the
linked.
I guess my passion for travelling is due to my willingness to learn new
cultures and getting to know lots of people around the globe. I try to travel
as much as I can and do that as a solo traveler.
Defining myself to others is for me the most difficult thing to do, just
because every day I discover a lot of different random stuff about myself that
makes me realize I’m still just in the way of growing and knowing myself more.
But in few, by today I might say I’m a spontaneous person, that love adventures
and definitely a risk taker, that wish and willing to live life to its fullest
both in the good and bad fortunes.
- What are your hobbies?
This is one of those questions I never knew how to answer. What’s a hobby?
I guess if a hobby is a list of things you enjoy doing on your free time, mine
would be travelling, reading, socializing in public random places with
different people and of course chill.
- Have you volunteered before?
If unpaid trainees and internship counts as volunteering jobs, yeah, I’ve
done quite a few of them before. If not so, this indeed is my first time but,
not the last.
- Do you enjoy it?
It was very fun doing it for sure, and the timing was great too, just for
few hours is great.
- What do you think about Portugal?
Portugal is a lovely place to live at. Good weather, nice beaches, friendly
people and is cheap for a living, what else can you ask for. Just perfect!
- What was your job here?
My job was assisting the Housekeeping lady during three hours.
- Do you recommend it?
I absolutely recommend it; the job doesn’t really require a lot of
responsibilities and just for 3 hours is great because you have the rest of the
day. I was asked in the beginning to do 2 hours in the morning and 1 hour in
the evening, but later I was allowed to do 3 hours and have all the rest of the
day off. Personally I think 3 hours at a time and the rest of the day of is far
way better.
- What was the best part? And the worst?
The best was the location of the hostel, and the Hostel itself. In terms of
the job, well, it wasn’t too difficult and just for few hours. The worst was
the lack of connection to get to the rest of the villages around, because the buses
have a very strange schedule that at first is confusing because is different
between high and low season and if you are not living there is kind of chaotic.
For a city girl like me it was quite lonely. And the worst part of the job? I
may say nothing, but I’d have preferred doing something different, because I
didn’t felt as if I learnt sometime new.
- Would you come back?
I will come back,
but I prefer reception or any kind of administrative task. A duty that enables
me to grow up my professional hospitality skills.
Português
- Fala-nos sobre ti.
Sou uma Nigeriana de 25 anos e vivo em
Espanha já há 17 anos. Estudei Turismo e Gestão Hoteleira em Madrid na
Universidade Rey Juan Carlos e depois da faculdade tenho trabalhado nesta área,
principalmente em Hospitalidade e Serviço ao Cliente.
A minha paixão por viajar vem do meu
desejo de aprender sobre novas culturas e de conhecer pessoas por todo o mundo.
Tento viajar o máximo que consigo e muitas vezes sozinha.
Dizer aos outros quem sou é, para mim, a
coisa mais difícil de fazer porque todos os dias descubro imensas coisas sobre
mim e isto faz-me ver continuo a crescer e a descobrir-me. Mas resumindo posso
dizer que sou uma pessoa espontânea que adora aventura e correr riscos. Desejo
viver a vida ao máximo tanto nas coisas boas como nas más.
- Quais são os teus hobbies?
Esta é uma das perguntas que nunca soube
responder. O que é um hobby? Se for uma lista de coisas que gostamos de fazer
no nosso tempo livre, os meus seriam viajar, ler, socializar em sítios públicos
aleatórios com pessoas diferentes e descansar, claro.
- Já tinhas feito voluntariado anteriormente?
Se estágios não remunerados contam como
trabalho voluntário, sim, já tinha feito alguns anteriormente. Se não, esta é a
minha primeira experiência mas com certeza não será a ultima.
- Gostas?
Foi definitivamente muito divertido e o horário
também é óptimo, apenas algumas horas por dia.
- O que achas de Portugal?
Portugal é um óptimo sitio para se viver.
Bom tempo, praias bonitas, pessoas simpáticas e é barato. O que mais se pode
querer? É perfeito!
- Qual era o teu trabalho aqui?
O meu trabalho foi ajudar a senhora da
limpeza durante 3 horas por dia.
- Recomendarias a outras pessoas?
Definitivamente que recomendo, o trabalho
não requer muitas responsabilidades e ser apenas 3 horas por dia é óptimo
porque ficamos com o resto do dia livre. Inicialmente foi-me pedido para
trabalhar 2h de manhã e 1h ao fim do dia mas depois permitiram-me trabalhar as
3h de manhã e ficar com o resto do dia. Pessoalmente acho que 3h de seguida e o
resto do dia livre é muito melhor.
- Qual foi a melhor parte? E a pior?
A melhor parte foi a localização do hostel
e o próprio hostel. Quanto ao trabalho, não é difícil e é apenas durante
algumas horas.
A pior parte é a falta de ligação às outras vilas e cidades porque os
autocarros têm horários estranhos e confusos ao inicio porque diferem durante a
época alta ou época baixa e se não vives lá é um bocado caótico. Para uma
rapariga de cidade como eu, senti-me um pouco sozinha. A pior parte do
trabalho? Posso dizer que nada mas preferia ter feito algo diferente porque não
senti que aprendi algo de novo.
- Gostarias de voltar?
Voltarei mas prefiro trabalho de recepção
ou algum trabalho administrativo. Alguma função que me permita desenvolver as
minhas capacidades profissionais relacionadas com a hospitalidade.
domingo, 11 de setembro de 2016
A nossa cultura sai à rua!
A nossa cultura sai à rua!
Integrada nas Jornadas Europeias do Património, a IV edição terá lugar daqui a duas semanas, no dia 24, no adro da Igreja Matriz da Mexilhoeira Grande. Fica já a convocatória para se juntar a nós nesse dia, ficando já aqui o cartaz e o programa para melhor antever a sua vinda!
Subscrever:
Mensagens (Atom)