sexta-feira, 30 de março de 2018

Review from our Friend Camille



Some weeks ago we had a volunteer helper here in the hostel. Her name is Camille she is french and she left us this wonderful review to show to all our followers (you will find the translation down):

Algumas semanas a trás tivemos uma ajudante voluntária aqui no hostel. O seu nome é Camille, ela é francesa e deixou nós este maravilhoso comentário para mostrar a todos os nossos seguidores (encontrará a tradução em baixo):  


Je suis venue à Alvor un peu par hasard car je voulais être proche de Lagos et j’ai découvert une petite ville avec un charme fou, d’autant plus durant l’hiver où il n’ a y a pas grand monde… Les petites rues pavées, l’église blanche et jaune, le marché tous les matins, la ballade dans la lagune, les bateaux de pêcheurs, les mouettes, la grande plage, l’océan atlantique, et les falaises… J’ai passé 15 jours paisibles et agréables où je me suis sentie en vacances. J’ai rencontré des personnes fabuleuses, comme un peu partout au Portugal mais je partirai de ce pays avec un attachement particulier pour Alvor et pour Ria Hostel, ma « Beach House » comme j’ai aimé l’appeler, avec vue sur la mer... Marco, Rossana, Daniele, Sandra et Anna, merci pour votre accueil et longue vie à Ria Hostel.



EN:
I came to Alvor a bit by chance because I wanted to be close to Lagos and I discovered a small town with a crazy charm, especially during the winter when it was not crowded ... The small cobbled streets , the white and yellow church, the market every morning, the ballad in the lagoon, the fishing boats, the seagulls, the big beach, the Atlantic Ocean, and the cliffs ... I spent 15 peaceful and pleasant days where I felt on vacation. I have met fabulous people, like everywhere in Portugal but I will leave this country with a particular attachment for Alvor and Ria Hostel, my "Beach House" as I liked to call it, with sea view ... Marco, Rossana, Daniele, Sandra and Anna, thank you for your welcome and long life to Ria Hostel.

PT:
Cheguei em Alvor por acaso porque queria estar perto de Lagos e descobri uma pequena cidade com um louco encanto, especialmente durante o inverno, quando não está cheia ... As pequenas ruas com os sanpietrini , a igreja branca e amarela, o mercado todas as manhãs, as baladas na lagoa, os barcos de pesca, as gaivotas, a grande praia, o oceano Atlântico e as rochas ... Passei 15 dias tranquilos e agradáveis onde me senti de férias. Conheci pessoas fabulosas, como em todo o lado em Portugal, mas vou deixar este país com um ligação especial para Alvor e o Ria Hostel, a minha "Casa de Praia" como gostava de chamá-la, com vista para o mar. ... Marco, Rossana, Daniele, Sandra e Anna, obrigado pelo vossa acolhida e longa vida ao Ria Hostel.


Zona Ribeirinha Portimão

É preciso salgar os pés para adoçar a alma!
Is necessary to have salty feet to sweet your soul!

quinta-feira, 29 de março de 2018

domingo, 18 de março de 2018

sábado, 17 de março de 2018

Encha a sua vida de coisas que o deixem sem fôlego, amanheça com uma corridinha pela praia, dê um mergulho se lhe apetecer, suba as escadas e venha ter connosco. Estaremos cá para o receber com um abraço apertado!
Fill your life in with things that leave you breathless, make some jogging early in the morning, take a dip if you feel like, walk up the stairs and come meet us. We will be here to receive you with a good hug!

quinta-feira, 15 de março de 2018

Here comes the sun 🎵


A beautiful morning to watch the Alvor estuary. The sun is smiling to us, the boats are ready to bring you for all the adventures that you would like to do. So what are you waiting for ?!

Uma manha maravilhosa para ver o rio de Alvor. O sol está sorrindo para nós, os barcos são prontos para levar-vós por todas as aventuras que gostaríeis fazer. Então estais  a espera do que ?! 

segunda-feira, 12 de março de 2018

Skydiving Spring Boogie 2018


The spring is almost arrived, and the Portimão Municipal Aerodrome will be the spot for a lot of skydivers from all over the world. It will start on April 13 and for this special event will be used two aircraft that can contain 15 skydivers. Also you have to know that this kind of airplanes are used for the biggest world competition of skydiving, the British Skydiving Championship. 
Like all the year the Staff of the Ria Hostel Alvor will be happy to host all of you!
And remember if you are a skydiver you will have always a discount !!


A primavera está para chegar, e o Aeródromo Municipal de Portimão será o local que hospedará um grande numero de paraquedistas de todo o mundo. Começará no dia 13 de Abril e neste especial evento serão usados dois aeronaves com capacidade de 15 paraquedistas, também precisa saber que os mesmos tipo de aviões são utilizados durante a maior competição de paraquedismo do mundo, ou seja o British Skydiving Championship. 
Come todos os anos o Pessoal do Ria Hostel Alvor será feliz de hospedar todos vós!
E relembra que se você é um paraquedista terá sempre um desconto !!




La primavera é praticamente arrivata, e l' Aerodromo Municipale di Portimão sará il luogo che ospiterá tantissimi paracadusti da tutto il mondo. Comincerá il 13 Aprile e per questo evento speciale saranno usati due aeronavi con capacità di 15 paracadutisti, e devi sapere che questo tipo di areoplani sono gli stessi che vengono utilizzati durante la più grande competizione di paracadutismo del mondo, ossia il British Skydiving Championship.
Come tutti gli anni il Personale del Ria Hostel Alvor sará felice di ospitare tutti voi!
E ricorda se sei un paracadutista avrai sempre uno sconto !!


                                      

The good way to live !




A boa maneira de viver !

sábado, 10 de março de 2018

Sunset

Its impossible to watch a sunset and not to dream
É impossível assistir a um pôr-do-sol e não sonhar

sexta-feira, 9 de março de 2018

segunda-feira, 5 de março de 2018

Kite Week !!

EN : Hi guy the wind for this week will be great. If you are thinking to come in Alvor to kite you have to know that at the Ria Hostel Alvor until the 15th March you will have a discount.
A fair price for our kitesurfer guests ;)

PT : Olá pessoas, o vento nesta semana será incredível. Se está a pensar de vir aqui em Alvor para fazer kitesurf, tem que saber que no Ria Hostel Alvor até o dia 15 de Março terá um desconto.
Um justo preço para os nossos hospedes kitesurfer ;) 

IT : Ciao ragazzi, il vento questa settimana sará incredibile. Se stai pensando di venire qui ad Alvor per fare del sano kitesurf, devi sapere che qui al Ria Hostel Alvor fino al 15 Marzo avrai uno sconto.
Uno giusto prezzo per i nostri ospiti kitesurfer ;)


Don't lose this chance !!

Não perder esta oportunidade !!

Non perdere questa occasione !!

Good wind today, will you enjoy ?


Um bom vento hoje, vais desfrutar ?