domingo, 31 de dezembro de 2017

Venha desfrutar do ultimo dia de 2017 no Ria Hostel Alvor!

Enjoy the last day of 2017 in Ria Hostel Alvor!

quinta-feira, 28 de dezembro de 2017

Estátua em Homenagem ao Pescador/ Tribute Sculpture to the Fisherman Esta escultura em homenagem aos pescadores está localizada na área portuária de Alvor; o escultor responsável é João Cutileiro This sculpture which is a tribute to the fishermen can be seen in the port area of Alvor; João Cutileiro sculpted this statue.

quarta-feira, 27 de dezembro de 2017

Desfrute do seu Ano Novo no Ria Hostel Alvor desde 14 euros por noite!
Enjoy your New Year in Ria Hostel Alvor since 14 euros per night!

domingo, 24 de dezembro de 2017

Que amor e dias felizes decorem a sua época festiva. Que o quentinho e memórias especiais iluminam o seu Ano Novo. Que a maravilha do natal esteja consigo para sempre.

sábado, 23 de dezembro de 2017

sexta-feira, 22 de dezembro de 2017

Dezembro, o ultimo mês do ano, aproveite o que resta do seu 2017 no Ria Hostel Alvor!
December. the last month of the year, enjoy the rest of 2017 in Ria Hostel Alvor!

quinta-feira, 21 de dezembro de 2017

Um Novo Ano está a chegar! Venha passar este grande momento connosco, desde 14 euros por noite!
A New Year is coming! Come spend this huge moment with us since 14 euros per night!

terça-feira, 19 de dezembro de 2017

Tome todas as chances que recebas na vida, porque algumas coisas só acontecem uma vez!

domingo, 19 de novembro de 2017

Thing to do in Alvor / Coisas para fazer em Alvor

Normally tourists visit the Algarve in the summer.
In the months less required by the visitors the weather continues pleasant, the temperature between goes around 11ºC and 15ºC

1 - It can take good and long walks, on the beach or in the countryside. There are always boardwalks and beautiful landscapes to enjoy. We have routes for those who like hiking: Via Algarviana, Great Route of the Guadiana and Rota Vicentina.
2 - Visit the Ria de Alvor or the Ria Formosa, full of different species of birds, not only, you can take a binoculars and spend a very pleasant day
3 - The golf courses in the Algarve are the ex-libris of this region, world-known can have landscapes of the sea, mountains or lakes.
4 - Learning to surf, waves are much better at this time, Sagres, Vila do Bispo and Portimão are great places to learn this sport.
5 - Eat the traditional foods and regional desserts. The almond and the fig are important products in the sweets of the Algarve
6 – Try to practise kitesurf or windsurf, our estuary, during a windy day, is a perfect spot for these water sports .
7 - Lagos, Lagoa and Portimão are beautiful producers of Algarvian wines, how about you try that? Do not forget also the firewater and the honey firewater in the Serra de Monchique.
8 - To visit Museums, in the Algarve we have spectacular museums, like the Portimão museum  that is located in an old fish canning factory  and has a tour dedicated to this theme.
9 - Karting at the Algarve Aerodrome, a fun experience for family or friends.
10 - Skydiving, a unique experience for the adventurous, very near there is an aerodrome in Portimão that can realize this "madness".

11 - Relax a bit and stay at Ria Hostel located in Alvor, very close to everything and with very helpful staff.


Normalmente os turistas visitam o Algarve no verão.
Nos meses menos procurados pelos visitantes o tempo continua agradável, a temperatura ronda entre os  11ºC e 15ºC

1 – Pode dar boas e longas caminhadas, na praia ou no campo. Existem sempre passadiços e belas paisagens para disfrutar. Temos rotas para quem gosta de caminhadas: Via Algarviana, Grande rota do Guadiana e a Rota Vicentina.
2 – Visitar a Ria de Alvor ou a Ria Formosa, cheias de diferentes espécies de aves e não só, poderá levar uns binóculos e passar um dia bem agradável
3 – Os campos de Golf no Algarve são o ex-libris desta região, mundialmente conhecidos podem ter paisagens do mar, serra ou lagos.
4 – Aprender  a surfar, as ondas estão bem melhores nesta altura, Sagres, Vila do Bispo e Portimão são locais óptimos para aprender este desporto
5 – Comer as tradicionais comidas e doçaria regional. A amêndoa e o figo são produtos importantes  nos doces algarvios
6 – Praticar kitesurf ou windsurf, nosso estuário, durante um dia ventoso, é um local perfeito para esses desportos aquáticos.
 7 -Lagos, Lagoa e Portimão são belos produtores de vinhos algarvios, que tal provar? Não se esqueçam também do medronho e da melosa na Serra de Monchique.
8 – Visitar Museus, no Algarve temos museus espectaculares, como o museu de Portimão que se situa numa antiga fábrica de conservas de peixe e tem um percurso dedicado a esse tema.
9 – Andar de Kart no Autódromo do Algarve, uma experiência bem divertida para a família ou amigos.
10 – Saltar de Paraquedas, uma experiencia única para os mais aventurosos bem pertinho existe um aeródromo em Portimão que poderá realizar essa “loucura”.
11 – Relaxar um pouco e ficar alojado no Ria Hostel situado em Alvor, bem pertinho de tudo ! 


quinta-feira, 16 de novembro de 2017

Hello Skidivers !











Are you a person full of adrenaline ? Do you like jump? So are you a Skydiver?!
(Screaming)
Do you know that here in the Ria Hostel Alvor you have a discount?! Yea only for the real brave !


Tu es uma pessoa cheia de adrenalina ? Gostas de saltar ? Então es um pára-quedista?!
(Gritos)
Sabes que aqui no Ria Hostel Alvor tens um desconto ?! Yea só para os corajosos !

Esta é a verdade !


terça-feira, 14 de novembro de 2017

Moment did you know ?

This is an old coin, it was used by the old  IPSES civilization, pre-roman, located in Alvor, (Vila Velha once upon time).
The date of this coin is the Ist century b.C., made in lead it show in on one side a male head on the right side and a coast made with big points, and in the other side there is engraved a dolphin up on the words IPSES.

Está é uma antiga moeda usada por o antigo povo IPSES, pre-romano, que viveram em Alvor, ( uma vez Vila Velha).
As moedas datam o século I a.C., feitas em chumbo mostram no primeiro lado uma cabeça masculina à direita e uma orla de pontos grossos e no reverso um golfinho à direita sobre as letras IPSES.

Everyday could be a perfect day !


Todos os dias pode ser um dia perfeito !